استخدام رواد مواقع التواصل الاجتماعي للثنائية والازدواجية اللغوية والحرف اللاتيني وآثاره على اللغة العربية: دراسة تحليلية لعينة من منشورات موقعي تويتر وفيسبوک وتعليقات القراء عليها

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

أستاذ التحرير الصحفي المساعد بجامعة طيبة

المستخلص

استهدفت الدراسة رصد التأثيرات السلبية للإعلام الجديد عبر أهم أدواته وهي مواقع التواصل الاجتماعي، على اللغة العربية تحدثا وکتابة، وبصفة خاصة الازدواج اللغوي والثنائية اللغوية وکتابة اللغة العربية بالحروف اللاتينية في مواقع التواصل الاجتماعي.
ينتمي هذا البحث إلى البحوث الوصفية، واستخدم الباحث کلا من المنهج المسحي والمنهج المقارن، کما اعتمد على التحليل الکمي والکيفي لمضمون عينة من منشورات وتعليقات الفيسبوک وتويتر.
وتوصلت الدراسة إلى أن أن لغة منشورات وتعليقات قراء موقعي التواصل الاجتماعي محل الدراسة الفيسبوک وتويتر جاءت أکثرها باللغة العامية بنسبة39.24 %، کما جاءت مزدوجة اللغة (عامية وفصحى) بنسبة 38.83%، وجاءت باللغة العربية الفصحى بنسبة 14.87%، وبلغت نسبة المنشورات والتعليقات المکتوبة بلغة الفرانکو ارابک المکتوبة بالحروف اللاتينية في 3.83%.
کما توصلت الدراسة إلى أن الموضوعات الرياضية جاءت أعلى الموضوعات التي تناولها مستخدمو الفيسبوک وتويتر حيث بلغت 20.75%، ثم الموضوعات الفنية بنسبة 16.04%، ثم الموضوعات الترفيهية بنسبة 14.25%، ثم الموضوعات الاجتماعية بنسبة 11.27%.
أن شبکة الانترنت ووسائل الإعلام الجديد ومواقع التواصل الاجتماعي قد أمدت اللغة العربية بکثير من الألفاظ والمفردات والعبارات والتراکيب الجديدة والمولدة من الألفاظ العربية أو المترجمة عن اللغات الأجنبية.
کما أن اللغة العربية الفصحى لا تزال مهيمنة على المحتوى المکتوب والمقروء رسميا في السياقات الرسمية والعلمية والقانونية والمحافل الدولية.
 
The study aimed to monitor the negative effects of the new media through its most important tools, namely social media, on Arabic language speaking and writing, in particular bilingual and writing Arabic in Latin letters on Social media.
 
The study found that the language of the posts and comments of the readers in Social Media Facebook and Twitter came the most in colloquial Arabic with 39.24%, as well as bilingual (colloquial Arabic and classical Arabic) by 38.83%, and in classical Arabic at 14.87%, and the proportion of publications and comments written in Arabic, but written in Latin letters was 3.83% Or the so-called "Franco-Arabic”"
This research belongs to the descriptive researches, and the researcher used both the survey method and comparative approaches, and relied on quantitative and qualitative analysis of the content of a sample of Facebook and Twitter posts and comments.
The study also found that sports topics were top topics   that users interact by Facebook and Twitter at 20.75%, then Fun and music topics at 16.04%, then entertainment topics by 14.25%, and social topics by 11.27%.
The Internet, new media and social media have provided Arabic with many words, vocabulary, phrases, new compositions, generated by Arabic or translated from foreign languages.
Classical Arabic continues to dominate the officially written and readable content in official, scientific and legal contexts and international forums.

الكلمات الرئيسية

الموضوعات الرئيسية